登録 ログイン

get the attention of the audience 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 聴衆{ちょうしゅう}の関心{かんしん}を引き付ける
  • get     get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
  • audience     audience n. (1) 聴衆; 観客; 読者. 【動詞+】 address a large audience 大聴衆に演説する
  • get the attention of     (人)の関心{かんしん}[注意?気]を引く[引き付ける]、(人)から注目{ちゅうもく}を浴びる
  • audience's attention    観客{かんきゃく}の関心{かんしん}
  • hold the attention of the audience    hold the attention of the audience 聴衆を飽かさない ちょうしゅうをあかさない
  • lose the audience's attention    観客{かんきゃく}の関心{かんしん}を失う
  • get the audience    観客{かんきゃく}(の心)をつかむ
  • get the attention of    (人)の関心{かんしん}[注意?気]を引く[引き付ける]、(人)から注目{ちゅうもく}を浴びる
  • get a laugh from the audience    観客{かんきゃく}から笑いを取る、観客{かんきゃく}を笑わせる
  • get one's audience with    意見{いけん}を(人)に聞いてもらう
  • get a lot of attention    {1} : 大きな注目{ちゅうもく}を集める、注目を浴びる -------------------------------------------------------------------------------- {2} : とてもかわいがられている
  • get a lot of media attention    マスコミからたくさんの注目{ちゅうもく}を集める
  • get all the attention    注目{ちゅうもく}をすべて集める、人気{にんき}を独り占めする
  • get good medical attention    良い治療{ちりょう}を受ける
英語→日本語 日本語→英語